DEVELOPING FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE OF NON-LINGUISTIC STUDENTS USING THE ASSOCIATION-PROJECT METHOD
DOI: 10.23951/2307-6127-2020-2-100-112
The present article outlines the fundamental tendency in foreign language teaching – a communicative one. Effective teaching methods are necessary to make non-linguistic students sound naturally and confidently. The specific objective of this study is to identify and overcome the main barriers in speaking English using a method that develops foreign communicative competence. The association-project method is considered to become a possible solution of the problem. The study is carried out in three stages. The first stage involves a questionnaire of non-linguistic students about the main difficulties in speaking English. Ninety seven students of University of Tyumen took part in this survey. On the second stage we give English lessons using the association-project method in three nonlinguistic groups. Forty four students with Elementary, Pre-Intermediate and Intermediate Low English Levels were involved. And finally these students take a questionnaire about the effectiveness of the association-project method in overcoming the main difficulties in speaking English. At first questioning of non-linguistic students and following ranking of the obtained data made it possible to identify three main difficulties in speaking English. These communicative barriers are both linguistic and extralinguistic in nature. The use of the association-project method in English classes allowed to overcome these difficulties significantly. The final questionnaire of non-linguistic students proves this fact. The association-project method is a combination of two fairly new and relevant methods (association and project methods) used in foreign language teaching. It meets modern educational requirements, develops the key components of foreign communicative competence (linguistic, discursive, sociolinguistic and sociocultural) and helps to cope with the main barriers in speaking a foreign language.
Keywords: foreign language communicative competence, communicative barriers, association-project method, association, questionnaire
References:
1. Vyatyutnev M. N. Kommunikativnaya napravlennost’ obucheniya russkomu yazyku v zarubezhnykh shkolakh [The communicative focus of Russian language teaching in foreign schools]. Russkiy yazyk za rubezhom – Russian Language Abroad, 1977, no. 6, pp. 38–45 (in Russian).
2. Tayurskaya N. P. Inoyazychnaya kommunikativnaya kompetentsiya: zarubezhnyy i rossiyskiy opyt [Foreign language communicative competence: foreign and Russian experience]. Gumanitarnyy vektor. Ser. Pedagogika. Psikhologiya – Humanitarian Vector. Series Pedagogy, Psychology, 2015, no. 1 (41), pp. 83–87 (in Russian).
3. Berger P. L. Many Globalizations: Cultural Diversity in the Contemporary World. Oxford: Oxford University Press, 2000. 385 p.
4. Borden George A. Constructs for a Theory of Human Communication. Communication Yearbook 1. Ed. by D. Brend Ruben. An Annual Review. Interpersonal Communication Association. New Brunswick–New Jersey, 1977. Pp. 89–97.
5. Bim I. L. Mesto inostrannogo yazyka v sisteme obshchego srednego obrazovaniya [The place of a foreign language in the secondary education system]. Glyadya v budushcheye. Pervyy sovetsko-amerikanskiy simpozium po teoreticheskim problemam prepodavaniya i izucheniya inostrannykh yazykov 17–21.10.1989 [Looking to the future. The first Soviet-American symposium on theoretical problems of teaching and learning foreign languages 17–21.10.1989]. Moscow, Rema; MSLU Publ., 1992. Pp. 9–18 (in Russian).
6. Gez N. I. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: posobiye dlya uchitelya [Methods of teaching foreign languages: a manual for a teacher]. Moscow, ARKTI Publ., 2003. 189 p. (in Russian).
7. Elizarova G. V. O prirode sotsiokul’turnoy kompetentsii [The nature of sociocultural competence]. Slovo, predlozheniye i tekst kak interpretiruyushchiye sistemy. Studia Lingüistica 8 [Word, sentence and text as interpreting systems]. Saint Petersburg, Trigon Publ., 1999. Pp. 274–281 (in Russian).
8. Zimnyaya I. A. Lingvopsikhologiya rechevoy deyatel’nosti [Linguopsychology of speech activity]. Moscow, MSUPE Publ., Voronezh, «MODEK» Publ., 2001. 432 p. (in Russian).
9. Passov E. I. Kontrol’ kak metodicheskiy fenomen: genezis, sushchnost’, funktsii (pri kommunikativnom metode obucheniya) [Control as a methodological phenomenon: genesis, essence, functions (within a communicative teaching method)]. Kontrol’ v obuchenii inostrannym yazykam: sbornik statey [Control in teaching foreign languages: collected works]. Moscow, 1986. Pp. 89–107 (in Russian).
10. Savignon S. J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice. 2nd ed. New York: McGraw-Hill, 1997. 272 p.
11. Safonova V. V. Sotsiokul’turnyy podkhod k obucheniyu inostrannomu yazyku kak spetsial’nosti. Dis. d-ra ped. nauk [Sociocultural approach to teaching a foreign language as a specialty. Dis. of doct. of ped. sci.]. Moscow, 1992. 228 p. (in Russian).
12. Hymes D. On Communicative Competence. In: J.B. Pride and J. Holmes (eds.), Sociolinguistics. Harmondsworth, Penguin, 1972. Pp. 269–293.
13. Shchukin A. N. Obucheniye inostrannym yazykam: teoriya i praktika [Teaching foreign languages: theory and practice]. Moscow, Filomatis Publ., 2007. 480 p. (in Russian).
14. Duaye P. Problema obucheniya leksike [The problem of vocabulary teaching]. Metodika prepodavaniya inostrannykh yazykov za rubezhom [Methods of teaching foreign languages abroad]. Moscow, Progress Publ., 1967. 440 p. (in Russian).
15. Bachman L. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press, 1990. 408 p.
16. Mil’rud R. P. Kompetentnost’ v izuchenii yazyka [Competence in language learning]. Inostrannye yazyki v shkole, 2004, no. 7, pp. 30–37 (in Russian).
17. Grom E. N. Soderzhaniye i formy kontrolya urovnya sformirovannosti inoyazychnoy kommunikativnoy kompetentsii uchashchikhsya 10–11 klassov shkol s uglublennym izucheniyem inostrannogo yazyka. Dis. kand. ped. nauk [The content and forms of control of foreign language communicative competence of 10–11 grades students at schools with advanced curriculum in foreign languages. Dis. of cand. ped. sci.]. Moscow, 1999. 315 p. (in Russian).
18. Kravchenko A. V., Payunena M. V. Praktika v plenu u teorii: pochemu tak trudno nauchit’sya inostrannomu yazyku v shkole [Practice in captivity to theory: why it is so difficult to learn a foreign language at school]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya – Tomsk State University Journal of Philology, 2018, no. 56, pp. 65–85 (in Russian).
19. Pavlenko V. G. Assotsiativnyy metod obucheniya inostrannogo yazyka v neyazykovom vuze [The associative method of a foreign language teaching in a non-linguistic university]. Sovremennye nauchnye issledovaniya i innovatsii – Modern scientific researches and innovations, 2016, no. 8 (in Russian). URL: http://web.snauka.ru/issues/2016/08/70504 (accessed 3 January 2020).
20. Monakhova G. N., Zuyeva E. P. Metod assotsiatsiy pri izuchenii nemetskogo yazyka kak vtorogo inostrannogo yazyka [The method of associations in the study of German as a second foreign language]. Pedagogicheskiy opyt: teoriya, metodika, praktika, 2016, no. 1 (6), pp. 103–105 (in Russian).
21. Rogozhnikova T. M. Assotsiatsiya kak instrument dlya izucheniya yazykov: uchebnoye posobiye dlya aspirantov po napravleniyu podgotovki 45.06.01 Yazykoznaniye i literaturovedeniye [Association as a tool for learning languages: a textbook for graduate students in the training program 45.06.01 Linguistics and literary criticism]. Ufa, USATU Publ., 2019. 81 p. (in Russian).
22. Rozova E. O. Ispol’zovaniye proyektnoy metodiki pri obuchenii inostrannomu yazyku [The use of project methods in foreign language teaching]. LINGUA MOBILIS, 2012, no. 1 (34), pp. 162–167 (in Russian).
23. Bagrova A. Ya. Proyektnyy metod v obuchenii inostrannym yazykam [The method of projects in training in foreign languages]. Vestnik Moskovskogo instituta lingvistiki – Vestnik of Moscow State Linguistic University, 2015, no. 1, pp. 12–17 (in Russian).
24. Passov E. I. Osnovy metodiki obucheniya inostrannym yazykam [Fundamentals of teaching foreign languages]. Moscow, Russkiy yazyk Publ., 1977. 211 p (in Russian).
25. Rogova G. V. Metodika obucheniya angliyskomu yazyku (na angliyskom yazyke): uchebnoe posobiye dlya studentov pedagogicheskikh institutov [Methods of teaching English (in English): a study guide for students of pedagogical institutes]. Moscow, Prosveshcheniye Publ., 1983. 350 p. (in Russian).
26. Leshchenko Yu. E. Stanovleniye leksikona bilingva (po dannym assotsiativnogo eksperimenta). Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Formation of the bilingual lexicon (according to an associative experiment). Abstract of thesis cand. philol. sci.]. Perm, 2005. 20 p. (in Russian).
27. Goroshko E. I. Yazykovoye soznaniye: gendernaya paradigma [Linguistic consciousness: gender paradigm]. Saint-Petersburg, Aleteyya Publ., 2006. 329 p. (in Russian).
28. Zabelina G. A. Metod proyektov v sisteme vysshego professional’nogo obrazovaniya. Avtoref. dis. kand. ped. nauk [Project method in the system of higher professional education. Abstract of thesis cand. ped. sci.]. Moscow, 2009. 29 p (in Russian).
Issue: 2, 2020
Series of issue: Issue 2
Rubric: TEACHING FOREIGN LANGUAGES
Pages: 100 — 112
Downloads: 1018